Partenariats avec les musées
Partenariats avec les musées
Les collaborations entre musées ne sont pas seulement une extension de la préservation et de la présentation du patrimoine culturel, mais aussi un pont pour l’innovation et l’échange.
Voix d'experts
Voix d'experts
Expert Voices rassemble des professionnels et des universitaires de premier plan des secteurs muséal et culturel pour partager leurs points de vue et leurs expériences.
APPRENDRE ENCORE PLUS
Lit floating river lanterns on a pond, a traditional custom for Chushu处暑 (End of Heat).

End of Heat(Chushu 处暑): Welcoming Autumn with Ancient Chinese Traditions

Chushu (处暑), also known as the “End of Heat,” is the 14th of the 24 traditional Chinese solar terms and the second of autumn. It usually falls between August 22 and 24, when the sun reaches 150° on...
LEARN MORe
Guide to the Liqiu(Beginning of Autumn):From “Autumn Fat” to Crisp Breezes - SinoCultural

Guide to the Beginning of Autumn(Liqiu 立秋):From “Autumn Fat” to Crisp Breezes

Remember those days when stepping outside felt like you were melting? Good news—summer’s heat is finally fading, and there’s a crisp breeze in the air saying: autumn is here!In China, we don’t wait...
LEARN MORe
Great Heat (Dashu 大暑): Celebrate the Peak of Summer with Chinese Traditions - SinoCultural

Great Heat (Dashu 大暑): Celebrate the Peak of Summer with Chinese Traditions

If you’ve ever visited China in July or August, you know—the heat is on another level. That’s Dashu (大暑, Dàshǔ), the 12th solar term in the Chinese calendar and the peak of summer (typically betwee...
LEARN MORe
Minor Heat(Xiaoshu 小暑) – Understanding the Summer Hottest Stretchand its Impact - SinoCultural

Minor Heat(Xiaoshu 小暑) – Understanding the Summer Hottest Stretchand its Impact

Marking the start of summer’s peak (盛夏), Minor Heat is China’s 11th solar term. Don’t let "lesser" fool you – early July brings rising heat and heavy humidity. Fields buzz under the hot sun, daily ...
LEARN MORe