شراكات المتاحف
شراكات المتاحف
لا يعد التعاون بين المتاحف مجرد امتداد للحفاظ على التراث الثقافي وعرضه فحسب، بل إنه أيضًا جسر للابتكار والتبادل.
أصوات الخبراء
أصوات الخبراء
يجمع Expert Voices بين كبار المهنيين والعلماء من قطاعي المتاحف والثقافة لمشاركة رؤاهم وخبراتهم.
يتعلم أكثر
Great Heat (Dashu 大暑): Celebrate the Peak of Summer with Chinese Traditions - SinoCultural

حرارة عظيمة (داشو 大暑): احتفل بذروة الصيف مع التقاليد الصينية

إذا سبق لك زيارة الصين في يوليو أو أغسطس، فأنت تعلم أن الحرارة هناك على مستوى آخر. هذا هو داشو (大暑، داشو)، الفصل الشمسي الثاني عشر في التقويم الصيني، وذروة الصيف (عادةً بين 22 و24 يوليو). في هذا ال...
LEARN MORe
Minor Heat(Xiaoshu 小暑) – Understanding the Summer Hottest Stretchand its Impact - SinoCultural

حرارة طفيفة (شياوشو 小暑) - فهم أشد فترات الصيف حرارة وتأثيرها

مع بداية ذروة الصيف (盛夏)، تُعدّ الحرارة الصغرى الفصل الشمسي الحادي عشر في الصين. لا تدع "الأقل" يخدعك، فأوائل يوليو تجلب حرارةً مرتفعةً ورطوبةً كثيفةً. تضجّ الحقول تحت أشعة الشمس الحارقة، وتتغير ال...
LEARN MORe
Summer Solstice(Xiazhi 夏至):Where Ancient Wisdom Meets the Longest Day - SinoCultural

الانقلاب الصيفي (Xiazhi 夏至): حيث تلتقي الحكمة القديمة بأطول يوم

الانقلاب الصيفي (夏至 Xiàzhì)، أحد المصطلحات الشمسية الأربعة والعشرين في الصين، والذي يقع بين 20 و22 يونيو في نصف الكرة الشمالي، يُصادف أطول نهار وأقصر ليل في السنة. سيكون الانقلاب الصيفي في عام 2025...
LEARN MORe
Grain in Ear(Mangzhong芒种): Unveiling the 9th Solar Term of Ancient Chinese Wisdom - SinoCultural

حبة في الأذن (مانجزونغ): كشف النقاب عن الفصل الشمسي التاسع للحكمة الصينية القديمة

"مانجتشونج" (芒种)، المعروف أيضًا باسم "الحبوب في السنابل"، هو أحد المصطلحات الشمسية التقليدية الأربعة والعشرين في التقويم القمري الصيني. يقع عادةً في حوالي الخامس من يونيو من كل عام، عندما تصل الشمس...
LEARN MORe